El atüüla (nombre) dentro del Pueblo Günün a küna adquiere un valor incalculable al momento de manifestar la identidad.
Dentro de Argentina el Artículo 69 Inciso C del Código Civil y Comercial reza las siguientes palabras como un derecho consagrado la inscripción del prenombre derivado de voces indígenas.
"pueden inscribirse nombres aborígenes o derivados
de voces aborígenes autóctonas y latinoamericanas".
En el año 2016 se inscribe en los registros civiles argentinos en la CABA (Ciudad Autónoma de Buenos Aires) el primer prenombre en idioma Günün a küna que se registro bajo el articulo que acabamos de ver y con el apoyo del INAI (Instituto Nacional de Asuntos Indígenas). Siendo definido como de género femenino y siendo el mismo:
JANANA: origen Pueblo Günün a küna-sexo femenino
Solicito a Ud. tenga bien a registrar el mencionado.
Sin otro particular saludo atte.
Aquí vayan algunos nombres propios, a la hora de elegir un prenombre Günün a küna a nuestras hijas e hijos. Unas listas tentativas de nombres femeninos, masculinos y sin género propuestos.
Nombres femeninos
Atsajüa: resplandeciente
Amwayü: rocío
Anaj: primera
Chajwün: cielo azul
Kümana: mariposa
Janana: cóndor
Lüüna: noche
Püüjülü: luz de luna
Wiyana: círculo de luz, halo de luz
Nombres masculinos
Alan: bosque
Chajar, chajal: cuis
Chülkaw: cantor
Chülwa: guanaco solo
Kalwün: jaguar
Shakchal: águila
Yüshgay: zorro
Nombres sin género
Aikün: laguna
Chülkaw: cantor
Chülwa: guanaco solo
Kalwün: jaguar
Shakchal: águila
Yüshgay: zorro
Nombres sin género
Aikün: laguna
Aktal: algarrobo
Aluwa: hielo
Amaja: día
Chiway: remolino
Chüwa: claro, transparente
Güna: relámpago
Jaina: puma
Kajna: bonita, bonito
Kalgü: calafate
Pana: flamenco
Shaagüt: nube
Tsülga: chingolo (ave)
Yakak: arco iris